i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 450.1.1.2
Citatio:
M. Kapełuś (ed.), hethiter.net/: CTH 450.1.1.2 (TX 17.08.2011, TRen 16.02.2011)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9''
§ 10''
§ 11''
§ 12''
§ 13''
§ 14''
§ 15'''
§ 16'''
§ 17'''
§ 18'''
§ 19'''
§ 20'''
§ 21'''
§ 22'''
§ 23''''
§ 24''''
§ 25''''
§ 26''''
§ 27''''
§ 28''''
§ 29''''
§ 30''''
§ 31''''
§ 32''''
§ 33*
§ 34*
§ 35*
§ 36*
§ 37**
§ 38**
§ 29''''
146
--
[
...
ANA
D
UD.S
]
IG
5
?
akuwanna
[
pianzi
?
]
A
1
Rs. III 20'
[
...
A-NA
D
UD.S
]
IG
5
?
a-ku-wa-an-na
Rs. III 21'
[
pí-an-zi
?
]
147
--
[
...
NINDA.GU
]
R
4
.RA
ḪI.A
[
paršiya
]
A
1
Rs. III 21'
[
...
NINDA.GU
]
R
4
.RA
ḪI.A
Rs. III 22'
[
pár-ši-ia
]
148
--
[
LÚ
NAR
GIŠ
D
INANNA.GAL
SÌR
-
RU
]
A
1
Rs. III 22'
[
LÚ
NAR
GIŠ
D
INANNA.GAL
SÌR
-
RU
]
149
--
[
LÚ.MEŠ
ALA
]
M.ZU
9
aḫā
[
ḫalzianzi
]
A
1
Rs. III 22'
[
LÚ.MEŠ
ALA
]
M.ZU
9
a-ḫa-a
Rs. III 23'
[
ḫal-zi-an-zi
]
150
--
[
memian=ma
ḫušt
]
eškanzi
A
1
Rs. III 23'
[
me-mi-an-ma
ḫu-uš-t
]
e-eš
15
-kán-zi
151
--
[
...
]
-i
A
1
Rs. III 24'
[
...
]
-i
¬¬¬
§ 29''''
146
--
[ … they give
?
] to drink [to
?
the Propiti]ous [Day].
147
--
[He breaks th]ick [loav]es [ … ].
148
--
[The singer sings (with the accompaniment of) the great Inanna-instrument].
149
--
[The per]formers [exclaim] 'aha!',
150
--
[while whis]pering [the word].
151
--
[ … he] …
Editio ultima:
Textus
17.08.2011;
Traductionis
16.02.2011